సాహిత్య Literary

Literary Zone follows the Literary Prologue (introdcution). This is a zone that presents literary originals in various languages.

ఎందరో మహానుభావులు రాశారు తెలుగులో ఎన్నో రచనలు. వారందరికీ నా వందనాలు. నా రచనలతో తెలుగు భాషకి మరింత గౌరవం పెంచడానికి ఇది ఒక ప్రయత్నం. 

తెలుగు భాష ఇస్తుంది నాకు ఆనందం,

తెలుగు భాష నా ప్రాణం,

మీ హృదయాలలో ఎప్పటికీ నిలిచి పోవడానికి, 

తెలుగులో నా రచనలతో మరింత ఆనందాన్ని పెంచడానికి,

— రజని నగేష్ తాడిమళ్ళ

Telugu is a considered as the North Dravidian language. Telugu is one of the eleven classical languages in India. Many have contributed immensely to the language and literature from the famous trio of Nanayya, Tikkana, and Errapragada of the eleventh, thirteen, and fourteenth centuries to contemporary authors. The English spelling of the language has evolved over the time from Teloogoo to Telugu. The Telugu script was encouraged during the Chalukya rule and hence one of the books on the same. All Telugu titles are on the Telugu Junction page.

जौनसारी జౌన్సారీ Jaunsari and సిర్మౌడి सिरमौदी Sirmauri (लुप्तप्राय అంతరించిపోతున్నది Endangered)

English is a Germanic language. There are many dialects in English, as mentioned in My Thoughts. Many have contributed to the English literature in various genres. People have written on various causes and themes. Some of the contemporary writers include Terry McMillan, Margaret Atwood, J. K. Rowling, Michael Kimball, Kazuo Ishiguro, George Saunders, and Khaled Hosseini, among several others. Many Indian writers have published works in English. If not for my commitment to write in many languages, I would by now have published numerous works in various genres in English. There is no shortage of English readers in India. We are still likely to have many works in the language in due course. No new additions to those already included for now. In terms of literature, authors can get inspiration from any theme. A few lines: ‘A twilight on a full moon night, moth and flame spread light, then why slide and lose sight? Let’s keep our chin up and spread joy.’ (From my earlier contribution to silver leaf poetry contest)

You cannot copy content of this page